
L'ennui Sans Fin 演唱:Mondialito 来自东京的Mondialito梦的雅朵,2002年组成迄今为止,Mondialito共发行《Note of Dawn》(清晨笔记)、《Avant La Pluie》(骤雨来临之前)和《Mondialito》(梦的雅朵)三张专辑。也许是因为在2002年10月的首张专辑中,Mondialito与Club 8合作了一曲《Last Sleep of a Boy》,因此,也总会有人将这支日本组合与Club8的音乐风格联系到一块儿解读。的确,尽管Mondialito是一支长着日本脸、唱着法语歌的日本乐团,但其在音乐手法的运用上,却是和瑞典及其北欧系的Indie音乐如出一宗的。 Junko Nishimura的唱法是一种介于香颂和Dream Pop之间的唱法,也许是法语的作用,所以Mondialito给人的直观印象是巴黎味道甚浓。其实由于东亚语系在发音上的特点,Junko Nishimura并无法充分利用法语中那种厚重的鼻音去调制出那种醇厚质感的效果,但她却恰恰利用了Dream Pop那种飘渺飘逸感结合自己东亚语系纤细的单音节发音特点,去弥补了鼻音纤细的弱处,于是在法语香颂歌手嘴唇将拍未拍的一瞬间,Mondialito的歌声却能通过一种类似水气的效果腾空,避免了法语嘴唇与嘴唇重击下流露出的尘世感、现实感。有人将Junko Nishimura的这种唱法称为气呼式唱法,那么从发声动作上解读,她吸入的是香颂,而呼出的恰恰就是Dream Pop。 歌词:Mondialito #05 - L'ennui Sans Fin Elle tu la hait et t'aime avec ferveur Sur la chaise bon cassée à dossier son ennui sans fin Elle a tout la peine,tu l'aime avec froideur Tu la donnes sommeil, et soif du sa sa l'ennui enfin Et quand elle donne sa parole creuse Tu verras qui vivra verra Quand elle avale toutes les pilules Tu verras qu'elle vous croira Elle a * cafarde au point d'oublier tout Elle ne sait plus qu'elle que tu faisais gri* ses bras Elle ne pas regardre et l* sur les genoux Si tu es pres d'elle tu p* reviendras poire du noir Et quand elle donne sa parole creuse Tu verras qui vivra verra Quand elle avale toutes les pilules Tu verras qu'elle vous croira 她恨你,却热情的想念着你 在无人的摇椅上,无限的烦恼 她很苦恼,你冷淡地想念着她 你给了她睡意、给了她渴望、给了她一切烦恼不尽 她在说那些空话的时候 你会意识到吧 她把药都吃下的时候 你会感到她的信念吧 她几乎把所有的事都忘掉般的忧愁; 想获得什么,仍然不知道; 只低头盯着膝,紧抱双臂; 如果你在她的身边,可能会更了解她的忧伤 她在说那些空话的时候 你会意识到吧 她把所有的药都吃下的时候 你会感到她的信念吧 PS:本来想等到换背景音乐的时候再做介绍的,既然大家都在问这个背景音乐的事情所以就先发出来吧

订阅我的BLOG(RSS)